به گزارش فرهنگ امروز به نقل از ایبنا؛ کتاب «از گوشه و کنار ترجمه» نوشته علی صلحجو روز چهارشنبه (۶ مردادماه) با حضور نویسنده اثر، حسن هاشمی میناباد و احمد پوری مورد نقد و بررسی قرار میگیرد.
در معرفی این کتاب عنوان شده است: «چرا باید ترجمه کنیم؟ آیا ترجمه جای تألیف را میگیرد؟ ترجمه خود اثر یا ترجمه آثاری درباره اثر؟ ترجمه دوباره و چندباره، ترجمه و تغییر ذائقه ادبی، ترجمه به زبان مادری، گرایشهای گوناگون در ترجمه، مسیر نادرست نقد ترجمه، نگاه متفاوت شرق و غرب به ترجمه و بسیاری از مسائل و وقایع ترجمه در کتاب «از گوشه و کنار ترجمه» نوشته علی صلحجو آمده است.
نشست نقد و بررسی کتاب «از گوشه و کنار ترجمه» ساعت ۱۷ تا ۱۹ در سرای اهل قلم به نشانی خیابان انقلاب اسلامی، خیابان برادران مظفر جنوبی، کوچه خواجه نصیر، پلاک ۲ برگزار میشود.
نظر شما